Mi cena - My dinner [Esp-Eng]

image.png

Hoy quería cenar algo fresco, así que pensé que sería genial incluir un poco de pepino, tomate y perejil. Como he estado reduciendo mucho el consumo de harina, de vez en cuando tengo ganas de comer algo al menos similar al pan, así que en este caso decidí optar por unas deliciosas galletas de arroz, que son una excelente fuente de fibra. También son muy bajos en azúcar y calorías, lo que los hace perfectos para consumir en cualquier momento.

Today I wanted to have something fresh for dinner, so I thought it would be great to include some cucumber, tomato and parsley. As I've been cutting down a lot on flour, every now and then I feel like eating something at least similar to bread, so in this case I decided to opt for some delicious rice crackers, which are an excellent source of fibre. They are also very low in sugar and calories, which makes them perfect for anytime consumption.
Primero corté mis vegetales en trozos pequeños porque originalmente iba a hacer una ensalada, pero luego cambié de opinión y me alegro de haberlo hecho porque así es como voy a comer estas galletas de ahora en adelante. Son galletas bastante crujientes y me encanta el contraste que hacen con el pepino y el tomate, que son bastante jugosos. Terminé incorporando también un poco de palmito que me encanta. Es algo que mi papá solía comer muy a menudo y que yo personalmente odiaba, eventualmente comenzó a gustarme y ahora siempre lo incluyo en mi dieta de alguna manera.
I first cut my vegetables into small pieces because I was originally going to make a salad, but then I changed my mind and I'm glad I did because that's how I'm going to eat these crackers from now on. They are quite crunchy crackers and I love the contrast they make with the cucumber and tomato, which are quite juicy. I ended up incorporating some hearts of palm which I love. It's something my dad used to eat quite often and which I personally hated, eventually I started to like it and now I always include it in my diet in some way.

Lo que hice fue mezclar mis vegetales en un tazón y luego los mezclé agregando un poco de limón y luego un poco de aceite de oliva y aceite balsámico. Dejé que se mezclen un poco para que el sabor se intensifique y después de unos minutos lo puse encima de las galletas de arroz. Simplemente delicioso.

What I did was I mixed my vegetables in a bowl and then I mixed them by adding a little bit of lemon and then a little bit of olive oil and balsamic oil. I let them mix a little bit so that the flavour intensifies and after a few minutes I put it on top of the rice crackers. Simply delicious.

image.png

image.png

Aunque estaba bastante contento con la comida que había preparado, todavía me faltaba algo caliente porque aquí el invierno apenas comienza y el frío me hace elegir bebidas calientes. En esta ocasión, me preparé una deliciosa avena con leche de soya que endulzaría con un poco de stevia porque también estoy tratando de reducir el consumo de azúcar.

Although I was quite happy with the food I had prepared, I was still missing something warm because winter is just beginning here and the cold weather makes me choose warm drinks. On this occasion, I made myself a delicious oatmeal with soy milk that I would sweeten with a little stevia because I am also trying to reduce my sugar intake.

IMG-20230305-WA0006.jpgl.jpg

Y esa fue mi cena de hoy. Espero que te inspire de alguna manera para comenzar a comer un poco más saludable de vez en cuando, teniendo en cuenta que de hecho somos lo que comemos.

And that was my dinner today. I hope it inspires you in some way to start eating a little healthier from time to time, bearing in mind that we are in fact what we eat.



0
0
0.000
1 comments