Surfear la ola de la incertidumbre. Apoyando a otras personas me fortalezco || Surfing the wave of uncertainty. Supporting other people makes me stronger. || @ediyelly

Saludos a todas las personas que forman parte de esta comunidad @holosLotus, es un placer para mi compartir con todos ustedes algunas de las experiencias y vivencias que he venido desarrollando desde hace un año en una nueva organización.

Greetings to all the people who are part of this community @holosLotus, it is a pleasure for me to share with all of you some of the experiences and experiences that I have been developing for a year in a new organization.

Semana de acciñon.jpg

Antes de iniciar con mi relato, me encantaría atreverme a realizarte una pregunta ¿alguna vez te has sentido “impostor”, pues consideras que no eres lo suficientemente buena en algo?.

Before I start with my story, I would love to dare to ask you a question: have you ever felt like an "imposter" because you think you are not good enough at something?

Esta pregunta, forma parte de esa ola que he venido surfeando por mucho tiempo, y déjenme decirles que para tener esa fortaleza mental, emocional y espiritual que nos ayude a creer en nosotros mismos, ha sido una travesía que aún estoy desarrollando y que es precisamente lo que me gustaría compartir con ustedes.

This question is part of that wave that I have been surfing for a long time, and let me tell you that to have that mental, emotional and spiritual strength that helps us to believe in ourselves, has been a journey that I am still developing and that is precisely what I would like to share with you.

Soy una persona que le apasiona aprender cada día, es por eso que la lectura para mi es un hábito que ayuda a fortalecer mi mente, eso forma parte fundamental en mi crecimiento personal y profesional, pues me ayuda a desarrollar acciones que van fortaleciendo mis valores personales y por ende me ayuda a tomar decisiones en base a mis creencias y racionamiento, además logro en cada una escuchar esa voz interior que me guía en cada paso.

I am a person who is passionate about learning every day, that is why reading for me is a habit that helps to strengthen my mind, that is a fundamental part in my personal and professional growth, it helps me to develop actions that strengthen my personal values and therefore helps me make decisions based on my beliefs and reasoning, I also achieve in each one to listen to that inner voice that guides me in every step.

Desde hace un año, he tenido la oportunidad de apoyar a una organización que está trabajando en diferentes proyectos y uno de los que más me gusta es el de empoderamiento y fortalecimiento de capacidades para lograr mejorar y reconocer medios de vida que ayuden a esa población vulnerable donde estamos formando parte esencial de ese proceso de aprendizaje y crecimiento.

For the past year, I have had the opportunity to support an organization that is working on different projects and one of the ones I like the most is the empowerment and capacity building to improve and recognize livelihoods that help this vulnerable population where we are an essential part of the learning and growth process.

Escuchar tantas vivencias e historias de vidas, me han hecho entender que la resiliencia es posible, solo si fortaleces tu SER y luego en equilibrio con el HACER logras lo que te propongas.

Listening to so many experiences and life stories, have made me understand that resilience is possible, only if you strengthen your BEING and then in balance with the DOING you achieve what you set out to do.

Como formadora, muchas veces me cuestiono, y es parte de proceso de crecimiento, considero fundamental que antes de empoderar a otros, debemos iniciar con el autoconocimiento, autoconsciencia plena, autoreconocimiento, pues mientras seamos conscientes de nuestras competencias, habilidades, talentos, podemos lograr motivar a otros, para que logren alcanzar ese reconocimiento interno que se necesita para fortalecer las capacidades y competencias que se requiere en el escenario en donde se desarrolla a nivel personal y profesional.

As a trainer, I often question myself, and it is part of the growth process, I consider it fundamental that before empowering others, we must start with self-knowledge, full self-awareness, self-recognition, because as long as we are aware of our skills, abilities, talents, we can motivate others, so that they can achieve that internal recognition that is needed to strengthen the skills and competencies required in the scenario where they develop at a personal and professional level.

En nueve meses del año, he logrado organizar y desarrollar más de 10 jornadas de formación en diferentes áreas, en el cual han participado de manera gratuita más de 300 personas, de las cuales un 70% son mujeres. Considero que el empoderamiento debe formar parte de toda persona que busca desarrollarse en cualquier área, como emprendedor, como profesional, como ser integral, pues las competencias técnicas (habilidades duras) y sociales (mal reconocidas como habilidades blandas), formaran parte esencial de ese crecimiento de la persona.

In nine months of the year, I have managed to organize and develop more than 10 training sessions in different areas, in which more than 300 people have participated free of charge, 70% of whom are women. I believe that empowerment should be part of every person who seeks to develop in any area, as an entrepreneur, as a professional, as an integral being, because technical skills (hard skills) and social skills (poorly recognized as soft skills), will be an essential part of the growth of the person.

Para lograr cada uno de estos procesos, primero he atravesado el tema de formación como fundamento en el proceso de enseñanza, trabajo constatemente y aprovecho los 23 años de servicios como docente universitaria donde forje habitos y valores que me están ayudando en este nuevo camino. Para mi, apoyar a otras personas para que se fortalezcan y empoderen es ayudarme a mi misma, pues la incertidumbre, el escenario cambiante y las condiciones de vida, muchas veces nos ayuda a fomentar esas habilidades que tenemos implícitas pero que llegan a visualizarse cuando nos encontramos en comunidades vulnerables de extrema pobreza en el cual, debemos ser conscientes que “nuestras palabras e historias pueden ser una palanca motivadora para muchos”.

To achieve each of these processes, I have first gone through the issue of training as a foundation in the teaching process, I work constantly and take advantage of the 23 years of service as a university teacher where I forged habits and values that are helping me on this new path. For me, supporting other people to strengthen and empower themselves is helping myself, because the uncertainty, the changing scenario and life conditions, often help us to foster those skills that we have implicit but that come to visualize when we are in vulnerable communities of extreme poverty in which we must be aware that "our words and stories can be a motivating lever for many".

No se trata de llevar la solución de los problemas a estas comunidades o personas que se forman, sino, que se trata de llevar técnicas, metodologías, experiencias y vivencias que los ayude a escuchar activamente y realizarse internamente los cuestionamientos necesarios que los permitan observar alternativas de solución y así decidir salir de esa “zona de confort”, que muchas veces da miedo, por el tema de incertidumbre, pero que si nuestros pensamientos y con el debido acompañamiento puede ser una posibilidad para mejorar nuestros medios y modos de vida.

It is not about bringing the solution of the problems to these communities or people that are being formed, but rather, it is about bringing techniques, methodologies, experiences and experiences that help them to actively listen and internally ask themselves the necessary questions that allow them to observe alternative solutions and thus decide to leave that "comfort zone", which is often scary, because of the uncertainty, but if our thoughts and with the proper accompaniment can be a possibility to improve our livelihoods and ways of life.

Quisiera compartir con ustedes, algunas imágenes de diferentes actividades realizadas, algunas han sido dirigidas a profesionales, y otras a comunidades. Atreverse a soltar el miedo, y compartir experiencias con otras personas, nos ayuda a reforzar ese proceso de crecimiento interno que necesitamos para seguir siendo más humanos en esta sociedad en donde el humanismo a veces se pierdo. Un abrazo desde Cumaná Venezuela.

I would like to share with you some images of different activities, some have been directed to professionals and others to communities. Daring to let go of fear, and share experiences with other people, helps us to reinforce that process of internal growth that we need to continue being more human in this society where humanism is sometimes lost. A big hug from Cumaná Venezuela.

La labor social siempre debe estar implícita como profesionales.. Me gusta mucho realizar esta labor y se que pongo todo mi amor y compromiso para apoyar en el crecimiento de otras mujeres. Es uno de mis propósitos.

Social work should always be implicit as a professional. I really enjoy doing this work and I know that I put all my love and commitment to support the growth of other women. It is one of my purposes.


ddddd.jpeg

WhatsApp Image 2023-10-08 at 12.56.11 PM (1).jpeg

WhatsApp Image 2023-10-08 at 12.56.11 PM.jpeg

WhatsApp Image 2023-10-08 at 12.56.08 PM (1).jpeg

todos.jpeg



Imagenes de mi propiedad, tomadas desde Teléfono Xiomi Redmi 10C
Portada diseñada con Canva
Traducción: https://www.deepl.com/



0
0
0.000
1 comments