Hijo de la Luna- Mecano| Cover by @edgaryssaballo

avatar

Hola hola comunidad de music!❤️
Es un placer para mí pertenecer en esta comunidad, soy nueva aquí, así que espero poder contar con el apoyo de todos ustedes y de antemano, muchas gracias!❤️✨

El día de hoy les traigo esta canción la cuál tiene una historia bien interesante.

Hijo de la luna fue publicada en 1986 y estrenada oficialmente el 25 de julio de 1987. Según la canción, trata la historia trágica de una mujer gitana, quien se enamoró de un gitano perteneciente a la etnia calé. Ambos no podían casarse, debido a que las leyes de cada pueblo gitano solo permitía el matrimonio de la misma tribu. La gitana entre su tristeza, reza e invoca a la Luna, pidiendo que el calé llegue a ser su esposo. La Luna en su fase de luna llena, le habla y le propone un trato, podrá casarse con él por el amor que ella sentía, a cambio de entregarle a su primer hijo como una ofrenda o sacrificio. Aunque la Luna durante el trato con la gitana, la pone a prueba, pues razona que si es capaz de renunciar a su propio hijo en realidad sería incapaz de amarlo.

Los dos gitanos se casan y fruto de ese matrimonio nace el niño, sus padres se quedan sorprendidos porque el niño no nació con los mismos rasgos raciales de sus progenitores sino que albino. Según la letra de la canción, el niño nació "blanco como el lomo de un armiño y con los ojos grises en vez de aceituna, niño albino de luna", a pesar de que sus padres eran de tez morena y de ojos oscuros. El gitano, padre del niño no acepta que es su hijo, niega la paternidad y encara a su esposa acusándola de haberle sido infiel con un payo (no gitano) tras lo cual la apuñala y deja morir; posteriormente toma al niño entre sus brazos y lo lleva al monte donde lo abandona para que también muera. Sin embargo, en ese momento la Luna se lleva al niño, y la canción termina diciendo: "Y las noches que haya Luna llena será porque el niño esta de buenas, y si el niño llora menguará la Luna, para hacerle una cuna".

Espero les guste tanto como a mí!

Today I bring you this song which has a very interesting history.

Hijo de la luna was published in 1986 and officially released on July 25, 1987. According to the song, it is the tragic story of a gypsy woman, who fell in love with a gypsy belonging to the Calé ethnic group. Both could not get married, because the laws of each gypsy village only allowed the marriage of the same tribe. In her sadness, the gypsy woman prays and invokes the moon, asking the Calé to become her husband. The Moon in her full moon phase, speaks to her and proposes a deal, she will be able to marry him for the love she felt, in exchange for giving him her first son as an offering or sacrifice. Although the moon, during the deal with the gypsy, puts her to the test, for she reasons that if she is capable of giving up her own son, she would in fact be incapable of loving him.

The two gypsies get married and as a result of this marriage the child is born, his parents are surprised because the child was not born with the same racial features of his parents but albino. According to the lyrics of the song, the child was born "white as the back of an ermine and with gray eyes instead of olive, albino child of the moon", despite the fact that his parents were dark-skinned and dark-eyed. The gypsy, father of the child does not accept that he is his son, denies the paternity and confronts his wife accusing her of having been unfaithful with a payo (not gypsy) after which he stabs her and leaves her to die; later he takes the child in his arms and takes him to the mountain where he abandons him so that he also dies. However, at that moment the Moon takes the child, and the song ends saying: "And the nights that there is a full Moon it will be because the child is in good health, and if the child cries the Moon will decrease, to make him a cradle".

I hope you like it as much as I do!

Letra Lyrics (3).png

Tonto el que no entienda
Cuenta una leyenda
Que una hembra gitana
Conjuró a la Luna hasta el amanecer
Llorando pedía al llegar el día
Desposar un calé

Tendrás a tu hombre piel morena
Desde el cielo habló la Luna llena
Pero a cambio quiero
El hijo primero que le engendres a él
Que quien su hijo inmola para no estar sola
Poco le iba a querer

Luna quieres ser madre
Y no encuentras querer que te haga mujer
Dime Luna de plata
Qué pretendes hacer con un niño de piel
Hijo de la Luna

De padre canela nació un niño
Blanco como el lomo de un armiño
Con los ojos grises en vez de aceituna
Niño albino de Luna
¡Maldita su estampa!
Este hijo es de un payo y yo no me lo callo

Luna quieres ser madre
Y no encuentras querer que te haga mujer
Dime Luna de plata
Qué pretendes hacer con un niño de piel
Hijo de la Luna

Gitano al creerse deshonrado
Se fue a su mujer cuchillo en mano
¡De quién es el hijo! Me has engaña'o fijo
Y de muerte la hirió
Luego se hizo al monte con el niño en brazos
Y allí le abandonó

Luna quieres ser madre
Y no encuentras querer que te haga mujer
Dime Luna de plata
Qué pretendes hacer con un niño de piel
Hijo de la Luna

Y las noches que haya Luna llena
Será porque el niño esté de buenas
Y si el niño llora menguará la Luna
Para hacerle una cuna
Y si el niño llora menguará la Luna
Para hacerle una cuna

Whoever fails to understand is a fool1 The legend tells That a gypsy woman Conjured the moon until dawn Crying, she would ask To marry a gypsy When the day arrived "You will have your dark-skinned man" From the sky spoke the full moon "But in return I want The firstborn son You give birth to Because whoever sacrifices their child In order not to be alone Wouldn't love him very much"

Chorus:

Moon, you want to become a mother
But you can't find who to love
That could make you a woman
Tell me, silver Moon,
What are you going to do
With a child made of flesh
Child of the Moon

From a cinnamon-skinned man was born a baby
White as the back of an ermine,
With gray eyes
Instead of olive
An albino child of the moon
"Damn you!
This child is not a gypsy
And I won't be silent about it!"

Chorus

The gypsy man, believing he was dishonored
Went to his wife, knife in hand
"Whose is this child?
You must have cheated on me!"
And he wounded her to death
Then he went to the scrubland
With the child in his arms
And he forsook it there

Chorus

And at when in the night the moon is full
It means that the child is in a good mood
And if he cries,
Then the moon shall wane
To serve as a cradle
And if he cries,
The moon shall wane
To serve as a cradle

Letra Lyrics (2).png

Letra

Lyrics

Canción Original:

Gracias por visitar mi blog! (1).png



0
0
0.000
3 comments
avatar

Transaction
Operation
Tokens Transfer
Date
04/13/2022, 11:32 AM
Transaction ID
d9b85f5aa84403da0985216ca1db86bfc1454a7a
Sidechain Block
16484869
From
donatello
To
edgaryssaballo
Amount
1 DC
Memo
For your lovely cover - You can exchange DC for HIVEP on https://hive-engine.com/trade/DC

0
0
0.000