The boy who had trouble growing | Story [Eng|Esp]

avatar
(Edited)

Hace unos años en una ciudad muy bonita, vivía un niño que tenía problemas de crecimiento, había nacido con esta terrible enfermedad, eso tenía a su mamá muy triste y preocupados y muy pocos lo sabían, a pesar de su condición el niño no se daba por vencido, quería llegar a crecer y ser una persona alta.

A few years ago in a very beautiful city, there lived a child who had growth problems, he was born with this terrible disease, that made his mother very sad and worried and very few knew it, despite his condition the child did not give in giving up, he wanted to grow up to be a tall person.

image.png
Fuente

pngwing.com.png

Un día, por la mañana, se despertó con una gran emoción y alegría y junto a su madre desayunaron en su mesa un rico desayuno, que había preparado su mamá con mucho amor y dedicación. Mientras desayunaban pedro se quedó viendo el espejo.

—Mama, porque soy tan bajito y nadie me puede dar una respuesta. Yo voy a buscar la manera de crecer…

Hijo, tú tienes una enfermedad muy complicada y no sabemos mucha de ella, tenemos que llevar las cosas con calma, además contamos con muy poco dinero para hacerte las pruebas y exámenes necesarios para saber que es lo que tienes, nadie se tiene que enterar de esto. El niño se quedó con esa duda, pero paso su mañana tranquilo.

One day, in the morning, he woke up with great emotion and joy and together with his mother they had a delicious breakfast at her table, which his mother had prepared with much love and dedication. While they were having breakfast, Pedro stared at the mirror.}

—Mom, because I'm so short and no one can give me an answer." I'm going to find a way to grow ...

Son, you have a very complicated disease and we don't know much about it, we have to take things calmly, and we also have very little money to take the tests and exams necessary to know what you have, nobody has to find out about it. this. The boy was left with that doubt, but he spent his morning calm.

image.png
Pixabay

pngwing.com.png

Pasaron los días y pudieron reunir para hacerse los unos exámenes médicos. Pedro estaba muy asustado y nervioso porque no sabía que le podían decir los doctores, se hacía muchas preguntas e interrogantes que tendré, porque estoy haciendo eso y muchas otras más.

La mamá lo acompaño hasta la clínica, porque no podía ir solo, cuando llegaron a ese lugar era muy agradable, limpio, las personas trataban muy bien a los pacientes. Pedro se asustó mucho y le apretó la mano muy fuerte a su mamá.

—Hijo todo va a salir bien, relájate confía en mí.

Llego su turno de hacerse los exámenes, el niño estaba pálido, temblaba ya que tenía mucho miedo, le hicieron unas preguntas y procedieron hacerles las pruebas, mientras que la mama estaba esperando afuera con mucha angustia y preocupación por lo que le iban a hacer con su hijo, finalmente terminaron de hacerle los estudios y volvieron a su casa.

Days went by and they were able to gather to get some medical exams. Pedro was very scared and nervous because he did not know what the doctors could tell him, he asked himself many questions and questions that I will have, because I am doing that and many others.

The mother accompanied him to the clinic, because he could not go alone, when they arrived at that place it was very nice, clean, the people treated the patients very well. Pedro was very scared and squeezed his mother's hand very hard.

—Son everything is going to be fine, relax trust me.

It was his turn to take the exams, the child was pale, trembling since he was very afraid, they asked him some questions and proceeded to do the tests, while the mother was waiting outside with great anguish and concern about what they were going to do with him. his son, finally finished his studies and returned home.

pngwing.com.png

Al día siguiente llamaron a la mamá de pedro para darle los resultados, todos se pusieron muy tristes y desanimados, ya que la enfermedad de pedro estaba evolucionando mucho más rápido y podía quedarse enano por todo su vida. Pedro pasó toda la noche llorando, triste y no entendía por lo que estaba pasando. Paso toda la noche pensando que podía hacer para crecer un poco más.

Pasaron los meses y pedro seguía en su casa, paso todo ese tiempo estudiando, investigando sobre su enfermedad y desarrollando algunos mecanismos para crecer, era todo un genio. Desarrollo muchas habilidades increíble, y todos confiaban en él.

En una oportunidad este joven conoció a una persona, que muchos decían que era un sabio, era una buena persona, con muchos conocimientos, una persona preparada, se hicieron amigos. Se dio cuenta de que pedro estaba investigando y le dijo vi que estás creando, inventando una forma de crecer y verte más alto, si pedro le respondió invente unos zapatos, este le respondió.

—Amigo, aún no he conseguido algún mecanismo o material que me sirva para crear esos zapatos y que no me maltraten los pies y no se vayan a romper con el tiempo, necesito pensar un poco más.

El señor se quedó sorprendido, le dio algunas recomendaciones y pensó en ayudarlo, le dijo que no tenía que destruir su sueño de ser alto y lo ayudo con algo de dinero y unos materiales que jamás él había visto. El joven se llenó de mucha alegría y siguió trabajando, nunca perdió los ánimos y sus esperanzas.

El señor le pregunto: Hijo porque no vas al médico y que te pongan un tratamiento, pedro le respondió amigo mi enfermedad está muy avanzada y ningún tratamiento me sirve y no quiero quedarme enano, el señor se quedó callado y pensativo, se retiró diciéndole nos vemos dentro de unas semanas.

The next day they called Pedro's mother to give her the results, everyone was very sad and discouraged, since Pedro's disease was evolving much faster and he could remain a dwarf for his whole life. Pedro spent the whole night crying, sad and did not understand what he was going through. He spent the whole night thinking what he could do to grow a little more.

Months passed and Pedro was still at home, he spent all that time studying, researching his disease and developing some mechanisms to grow, he was a genius. He developed many incredible skills, and everyone trusted him.

On one occasion this young man met a person, who many said was a wise man, was a good person, with a lot of knowledge, a prepared person, they became friends. He realized that Pedro was investigating and told him I saw that you are creating, inventing a way to grow and see yourself taller, if Pedro answered him, invent some shoes, he replied.

—Friend, I still haven't gotten any mechanism or material that will help me create those shoes and that they won't mistreat my feet and they won't break over time, I need to think a little more.

The man was surprised, gave him some recommendations and thought about helping him, told him that he did not have to destroy his dream of being tall and helped him with some money and some materials that he had never seen. The young man was filled with great joy and continued working, never losing heart and hope for him.

The man asked him: Son, why don't you go to the doctor and have a treatment put on you, Pedro replied, my friend, my disease is very advanced and no treatment works for me and I don't want to stay a dwarf, the man was silent and thoughtful, he left telling him about us. See you in a few weeks.

image.png
Pixabay

pngwing.com.png

Con los días este señor regreso a la casa de pedro, lo encontró muy triste porque su madre había fallecido, quien era su apoyo y nunca lo abandono, lo animaba para hacer realidad su sueno, verse alto, aun así construyo sus zapatos para mostrárselos. Nunca se detuvo, pero, sin embargo, quería compartir esa felicidad con su madre. El señor no lo dejo solo.

Pedro se probó por primera vez los zapatos que había construido, se sintió muy contento y feliz porque se miró al espejo y se veía muy alto, fue un momento de satisfacción para este joven y para ese señor que se volvió una persona increíble y lo mejor es que tenía para contarles a las personas sobre esta historia.

Over the days this man returned to Pedro's house, he found him very sad because his mother had passed away, who was his support and never abandoned him, encouraged him to make his dream come true, look tall, even so he built his shoes to show them. He never stopped, but nevertheless, he wanted to share that happiness with his mother. The lord did not leave him alone.

Pedro tried on the shoes he had built for the first time, he felt very happy and happy because he looked in the mirror and he looked very tall, it was a moment of satisfaction for this young man and for that man who became an incredible person and the best is that I had to tell people about this story.

image.png
Pixabay

La moraleja de esta historia es que nunca debemos darnos por vencido, a pesar de las enfermedades que estemos atravesando, aceptarnos como somos y disfrutar cada momento de la vida. Siempre hay ángeles en nuestro camino que nos ayudan a alcanzar y cumplir nuestros sueños.

The moral of this story is that we should never give up, despite the illnesses we are going through, accept ourselves as we are and enjoy every moment of life. There are always angels on our way to help us achieve and fulfill our dreams.

pngwing.com.png

PhotoCollage_1624125754346.jpg



0
0
0.000
3 comments
avatar

Muy bonita y reflexiva historia que aunque habla de la lucha a la vez nos muestra las ventajas de la aceptación

0
0
0.000
avatar

Muchas felicitaciones por tú prime cuento, pronto veremos tú primer libro

0
0
0.000