LIMA STREET DIARIES: THE HUMID SAUNA / DIARIOS DE CALLE: EL SAUNA HÚMEDO [ENG-ESP]
LIMA STREET DIARIES: THE HUMID SAUNA / DIARIOS DE CALLE: EL SAUNA HÚMEDO [ENG-ESP]
Daily Life in the Concrete Jungle / El día a día en la selva de cemento
(

“The city turns into a sauna, but the camera never stops.” / “La ciudad se vuelve un sauna, pero la cámara nunca se detiene.”
English
Hello friends, another day of black and white photography posts. As I told you, summer is just beginning here. It supposedly starts in late December, but March is when the sun turns hellish. For those who don't know Lima or haven't read my posts, we have 99% humidity; that, combined with the heat, turns the city into a sauna. Houses here are made of brick and cement, it's rare to have air conditioning, and my fan sounds like a broken car engine.
The opportunities I have to take photos, outside of the project I'm putting together, are on the buses and in my community. Still, there are endless things I keep photographing. I really like street portraits; capturing such natural moments, plus the raw black and white, lets the image tell its story on its own. Sometimes I wish I had a portable printer to give photos away, although I always post more expressive photos here that people might not like to see.
Español
Hola amigos, un día más de publicaciones fotográficas en blanco y negro. Como les comenté, el verano recién empieza por acá; supuestamente empieza a fines de diciembre, pero en marzo es cuando se enciende el sol de una manera infernal. Los que no conocen Lima o no han leído mis posts, tenemos un 99% de humedad; eso sumado al calor convierte la ciudad en un sauna. Acá las casas son de ladrillo y cemento, es extraño tener aire acondicionado y mi ventilador suena como motor de auto malogrado.
Las oportunidades que tengo de tomar fotografía, fuera del proyecto que estoy armando, son en los buses y por mi comunidad. Igual hay un sinfín de cosas que voy fotografiando. Los retratos callejeros me gustan mucho; capturas momentos tan naturales que, sumados al crudo del blanco y negro, dejan que la imagen cuente su historia sola. A veces me gustaría tener una impresora portátil y regalar fotos, aunque siempre por acá subo fotos más expresivas que tal vez a las personas no les gustaría ver.
¡Kachkaniraqmi! — (Quechua: Until we meet again)
🖼️ THE GALLERY / LA GALERÍA






📷 TECHNICAL DETAILS / DETALLES TÉCNICOS
| Feature | Specification |
|---|---|
| Photographer | @cabzphoto |
| Camera Body | Sony Alpha 7 III |
| Lenses | Sony FE 50mm f/1.8 / Sigma 24-70mm f/2.8 DG DN |
| Post-Processing | Adobe Lightroom Classic (SLS Preset + STREETLIFE) |
| Location | Lima, Peru |
🌆 LIMA STREET DIARIES / DIARIOS DE CALLE LIMA
Frames in the Heat | Everyday Observations | The Concrete Jungle
Intimate Portraits | Worlds in Transit | The Daily Hustle

This is my entry for the #MonoMad Challenge, hosted by @monochromes and @brumest
Congratulations. Today's #monomad third place is yours.
Thank You very much for participating and for being part of the Black And White Community!