Is China communist? / Ist China kommunistisch?

avatar
(Edited)
Short answer: no.Kurze Antwort: nein.
China may be ruled by a party which calls itself communist, but that's it pretty much. The actual political system in China is best described as fascist, or fascistoid, if you like.China wird zwar von einer Partei regiert, die sich selbst kommunistisch nennt, aber das war's auch schon. Das tatsächliche politische System Chinas läßt sich am besten als faschistisch (oder faschistoid, falls einem das besser gefällt) beschreiben.

2frnxyoc0j.png

The system bears many of the hallmarks of fascism. Economy & state are deeply connected. It's authoritarian or totalitarian &, since Xi is in power, ever more based on a personality cult. & it has its very own brand of ethno-nationalism. Let's take a closer look at the details.Das System zeigt diverse Eigenschaften, die typisch für den Faschismus sind, Wirtschaft & Staat sind eng verknüpft. Es ist autoritär oder totalitär &, seit Xi an der Macht ist, immer mehr auf einem Personenkult basierend. Noch dazu hat es seine eigene Art des Ethnonationalismus. Schauen wir uns die Details etwas näher an.

dpaignsh2x.png

Economy:Wirtschaft:
State & economy are intertwined. Not only are there numerous state-owned enterprises, all companies above a certain size need to have communist party cells. The economy is largely capitalist, but not free-market. Whenever the party feels the need, it intervenes. Major Chinese corporations (state-owned, or not) are favoured.Staat & Wirtschaft sind eng verknüpft. Es gibt nicht nur zahllose Staatsunternehmen, alle Firmen ab einer bestimmten Größe müssen Parteizellen unterhalten. Die Ökonomie ist zwar weitgehend kapitalistisch, aber kein freier Markt. Wann immer die Partei den Drang verspürt, interveniert sie. Chinesische Konzerne (egal ob staatlich oder nicht) werden bevorzugt.
Economic dirigism reigns supreme. To the outside world it may look like a normal market economy, but it isn't. Every Chinese company, even if not directly under state control, is a tool that the party can use as it wishes.Wirtschaftlicher Dirigismus dominiert. Für die Außenwelt mag es aussehen wie eine normale Marktwirtschaft, aber das ist es nicht. Jede chinesische Firma, auch wenn nicht unter direkter staatlicher Kontrolle, ist ein Werkzeug, das die Partei nach Gutdünken nutzen kann.
To quote from Wikipedia:Aus der englischen Wikipedia:
"Economic planning was applied to both the public and private sector and the prosperity of private enterprise depended on its acceptance of synchronizing itself with the economic goals of the state. Fascist economic ideology supported the profit motive, but emphasized that industries must uphold the national interest as superior to private profit.""Wirtschaftsplanung wurde sowohl auf den öffentlichen als auch privaten Sektor angewendet & das Überleben privater Unternehmen war abhängig von der Akzeptanz der Synchronisierung mit staatlichen Zielen. Faschistische ökonomische Theorie unterstützte das Profitdenken, aber bestand darauf, daß Industrien nationale Interessen über privaten Profit stellten."
Which is pretty much exactly what you see in China nowadays. The only difference may lie in the fact that in China profit for profit's sake has no negative connotation. For the common citizen at least, materialism is the preferred mode.Was so ziemlich genau dem entspricht, was man heute in China sieht. Der einzige größere Unterschied ist vielleicht, daß Profit um des Profits willen in China nicht negativ besetzt ist. Für den Normalbürger ist der Materialismus jedenfalls die bevorzugte Lebensweise.

c53xfs6j8t.png

Nationalism:Nationalismus:
Nationalism is the one important factor keeping Chinese society together. In essence the CCP sees China in the continuation of the Qing empire (notwithstanding the fact that that dynasty actually constituted foreign rule & really was the Manchu empire). The communists proliferate the myth of a national rebirth in 1949 with Mao & the CCP freeing China from an alleged foreign yoke.Nationalismus ist der wichtigste Faktor, der die chinesische Gesellschaft zusammenhält. Hierbei sieht die KPCh China in der Kontinuität des Qingimperiums (auch wenn dieses eigentlich auch nicht chinesisch war, sondern das Mandschu-Imperium). Die Kommunisten verbreiten den Mythos von der nationalen Wiedergeburt im Jahr 1949, wobei Mao & die KPCh China von einem angeblichen ausländischen Joch befreiten.
Territorial claims are largely based on imperial Qing possessions, projected into the distant past. ("Tibet has always been Chinese.") The claims in the South China Sea actually surpass any Qing territories. There, modern Chinese behaviour very much reminds of the nazi quest for "Lebensraum im Osten". While the rhetoric in the Taiwan issue is quite consistent with Hitler's "Heim ins Reich" policies.Territorialansprüche basieren im wesentlichen auf imperialen Mandschubesitzungen, werden aber in die ferne Vergangenheit projiziert. ("Tibet war immer schon chinesisch.") Die Ansprüche im Südchinesischen Meer gehen sogar darüber hinaus. Dort erinnert das chinesische Verhalten sehr an die Naziforderung nach Lebensraum im Osten. Die Rhetorik zum Thema Taiwan kommt hingegen Hitlers "Heim ins Reich"-Politik recht nah.
Chinese nationalism is also ethnicity-based, although it lacks the Social Darwinism & extreme racism of the nazis. The Han are seen as the true Chinese, & while official minorities are formally protected under the constitution, in practice there is a growing pressure to assimilate.Der chinesische Nationalismus ist auch durchaus ethnisch (um nicht zu sagen völkisch) orientiert, auch wenn er den Sozialdarwinismus & extremen Rassismus der Nazis nicht beinhaltet. Die Han werden als die wahren Chinesen angesehen, & während offizielle Minderheiten formell zwar besonderen Schutz genießen, sind sie in der Realität wachsendem Druck zur Assimilation ausgesetzt.
The bigger the minority & the more pronounced their ethnic identity, the greater the pressure. Tibetans & Uighurs suffer the most. For example, a dissident whose only crime was to ask for better Tibetan language education is suffering in jail.Je größer die Minderheit & je stärker die ethnische Identität, desto größer der Druck. Tibeter & Uighuren leiden am stärksten. Z.B. wurde ein Dissident ins Gefängnis geworfen, nur weil er für besseren Tibetischunterricht eintrat.
Tibet & Xinjiang (Sinkiang, East Turkestan) have also seen a major influx of Han Chinese settlers. This serves to weaken the coherence of minority communities & to increase assimilation pressure. In Xinjiang we see another feature reminiscent of national socialism: concentration camps. They have not (yet?) deteriorated into death camps, but show clearly the political parallels between China now & Germany then.Tibet & Xinjiang (Sinkiang, Ostturkestan) erleben auch einen massiven Zuzug von han-chinesischen Siedlern. Dies dient dazu, den Zusammenhalt von Minderheitsgemeinschaften zu schwächen & den Assimilationsdruck zu erhöhen. In Xinjiang sieht man übrigens ein weiteres Merkmal, das an den Nationalsozialismus erinnert: Konzentrationslager. Diese wurden (noch?) nicht in Vernichtungslager verwandelt, aber zeigen doch deutlich die Parallelen zwischen dem heutigen China & dem damaligen Deutschland.
Essentially, what we are seeing is a massive sinicization campaign based on an idealized, homogeneous Han-Chinese culture, which never really existed as such. This is, btw., why I tend to call Xi Jinping „emperor Xi”, although it might be more accurate to call him „Führer Xi” (or perhaps „Il DuXi”). He sometimes sounds as if he wants to go back to the (imagined) olden days, when Han China ruled the „world”.Es läuft im Grunde eine massive Sinisierungskampagne, basierend auf einer idealisierten, homogenen, han-chinesischen Kultur, die so niemals wirklich existierte. Das ist übrigens der Grund, warum ich dazu tendiere, Xi Jinping als "Kaiser Xi" zu bezeichnen, obwohl es wohl passender wäre, ihn "Führer Xi" (oder vielleicht "Il DuXi") zu nennen. Er klingt manchmal, als wolle er zurück in die (nur in der Vorstellung existierende) gute alte Zeit, als Han-China die "Welt" beherrschte.

nvvjzmgp66.png

Religion:Religion:
There is no clear line in fascism how to deal with religion. As long as religion stayed out of politics, the fascist state didn't care too much. What fascist states have in common is a cult of personality (Führerkult). This has quasi-religious aspects, as the leader becomes the focal point of a whole society.Es gibt im Faschismus keinen einheitlichen Umgang mit Religion. Solange sich die Religion nicht in die Politik einmischte, kümmerte sie den faschistischen Staat eher nicht. Faschistische Staaten haben jedoch den Führerkult als gemeinsames Merkmal. Dieser hat quasireligiöse Aspekte, da der Führer zum Brennpunkt einer ganzen Gesellschaft wird.
Which is clearly visible in modern China. Belief in major religions is discouraged or suppressed, all religious organisations must submit to the CCP. At the same time, Xi Jinping is projected as the one & only Führer. People are encouraged to study his "thought". His portrait is everywhere. In some cases, people are even forced to put it up instead of their own religious symbols.Genau dies passiert gerade wieder in China. Religionen werden strengen Einschränkungen unterworfen oder gar unterdrückt, alle religiösen Organisationen müssen sich der KPCh unterwerfen. Gleichzeitig wird Xi Jinping als der einzig wahre Führer dargestellt. Die Bevölkerung ist dazu angehalten (teilweise auch verpflichtet), seine "Gedanken" zu studieren. Sein Porträt ist überall. In manchen Fällen werden Gläubige sogar gezwungen, dieses anstelle ihrer eigenen religiösen Symbole aufzuhängen.
The Chinese nation & claimed territories are considered sacred. Insulting China, Xi or the CCP, or defacing "national symbols" is sacrilegious. It's essentially blasphemy.Die chinesische Nation & beanspruchten Gebiete gelten als heilig. China, Xi oder die KPCh zu beleidigen oder "nationale Symbole" zu beschädigen, ist quasi ein Sakrileg, im Grunde Blasphemie.

s3umi53ilf.png

Totalitarianism:Totalitarismus:
From Wikipedia again: "[Fascism] opposes liberal democracy, rejects multi-party systems and supports a one-party state."Wieder aus der Wikipedia: "Faschismus ist gegen liberale Demokratie, lehnt Mehrparteiensysteme ab & unterstützt den Einparteienstaat."
This is pretty much exactly what we find in China. Although, nominally there are some minor parties beside the CCP, all of them are under the CCP's thumb. They have to support anything the communists do.Das ist so ziemlich genau das, was man in China sieht. Es gibt zwar nominell einige kleinere Parteien neben der KPCh, diese sind jedoch nicht mehr als Blockparteien. Sie müssen alles unterstützen, was die Kommunisten wollen.
Together with the Führerkult surrounding president-for-life Xi, China in its current state appears to be just as totalitarian as Hitler-Germany & Mussolini-Italy.Wenn man dies zusammen mit dem Führerkult rund um den lebenslangen Präsidenten Xi sieht, erscheint das heutige China genauso totalitär wie Hitlerdeutschland oder Mussolini-Italien.
There is obviously much more to say about this question. Books can be written about it. But as a starter, this article should suffice. Modern China under Xi is obviously fascist. The ruling party is communist in name only. Altogether, the connection between politics & economy, quasi-religious status of CCP & Xi, & the Führerkult show clearly what we have to deal with.Es gibt natürlich noch sehr viel mehr zu diesem Thema zu sagen. Man kann Bücher darüber schreiben. Aber für den Anfang sollte dieser Artikel ausreichen. Das moderne China unter Xi ist offensichtlich faschistisch. Die Regierungspartei ist nur dem Namen nach kommunistisch. Alles zusammengenommen, die Verbindungen zwischen Politik & Wirtschaft, der quasi-religiöse Status der KPCh & Xis sowie der Führerkult zeigen deutlich, womit man es zu tun hat.

hy15b89was.png



0
0
0.000
10 comments
avatar

Sorry, out of BEER, please retry later...

0
0
0.000
avatar

Congratulations @bossel! You have completed the following achievement on the Steem blockchain and have been rewarded with new badge(s) :

You published a post every day of the week

You can view your badges on your Steem Board and compare to others on the Steem Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP

To support your work, I also upvoted your post!

Vote for @Steemitboard as a witness to get one more award and increased upvotes!
0
0
0.000
avatar

Herzlichen Glückwunsch zum 2. Platz bei SLF! und zu dem sehr informativen Artikel! LG Kadna

0
0
0.000
avatar

Vielen Dank!

0
0
0.000
avatar

Gerne! Du gibst dir immer viel Mühe !ENGAGE 100 Lieben Gruß Kadna

0
0
0.000
avatar

Habe im Augenblick ja auch verdammt viel Zeit. Danke nochmal!

0
0
0.000
avatar

Gern geschehen - ist ja so abgemacht ;-) LG Kadna

0
0
0.000