Banner diseñado en canva.com fotos tomadas de mi álbum personal
Si es cierto que elegimos a nuestros padres para aprender con ellos cosas que necesitamos aprender, yo tuve la suerte de tener dos padres, mi padre biológico, Luis Daniel García Villasmil y mi padre putativo, Mario Fernández Fernández.
Mi padre biológico, Luis Daniel García Villasmil
Foto de mi álbum familiar
Foto de mi álbum familiar
De mi padre biológico escribir con anterioridad para una iniciativa de
@tibaire ¿Qué recuerdas de papá? En el mes de abril, la cual titulé “Un hombre honorable"
https://peakd.com/hive-131951/@beaescribe/iniciativa-que-recuerdas-de-papa-un-hombre-honorable-spa-eng
Como expresé en ese artículo, una de las cosas más importantes que aprendí de papá fue ser honesta en un mundo en el que abunda la mentira y la deshonestidad.
Papá se ocupó de mis necesidades básicas hasta que fui adulta, el alimento, la educación, la salud y el entretenimiento. Aún cuando ya era adulta me ayudó económicamente en muchas ocasiones. Fue un buen padre con sus cuatro hijas y con su primera nieta, que creció en casa. Todo lo que pudo darnos nos lo dio. Fue un hombre entregado a su familia.
Pero como ya lo decía en el artículo que le dediqué, papá tuvo una educación excesivamente rígida, en el colegio alemán de Caracas. Y su madre, la abuela Adelina, era una persona también rígida y de carácter difícil. Aunque fui su hija predilecta y conversé mucho con él sobre su pasado, sus viajes y sus ancestros, cuando crecí y empecé a tener mis propias opiniones sobre el mundo y sobre la vida empezamos a distanciarnos.
Los artistas, los escritores somos personas muy libres, por lo general, y su forma de ser y de pensar, demasiado rígida, nos alejó, su manera de imponer sus reglas en casa. Cuando tenía 23 años me fui de casa para vivir de manera independiente y eso lo disgustó mucho, pero con el tiempo encontramos el camino para perdonarnos y reencontrarnos.
Mario Fernández Fernández
Foto de mi álbum personal
Así como adoré a mi padre biológico, Luis Daniel, a pesar de nuestras diferencias, quise muchísimo a Mario. Creo, honestamente, que Mario me salvó de la locura, la muerte o de volverme una persona amargada e intratable. El ambiente de casa era muy hostil, mis padres peleaban mucho. Venían de mundos muy distintos que nunca lograron encajar, a pesar de que estuvieron juntos 60 años, hasta que él murió.
Mario Fernández Fernández fue mi profesor de Literatura durante los cinco años de mis estudios de bachillerato, pero también era el subdirector del colegio. En mi adolescencia fui una joven muy depresiva y hablaba con muy pocas personas. Un día en que estaba muy triste mi hermana Isabel me llevó a la oficina de Mario. No sé cómo se vincularon ellos, pero mi hermana pensó que como a mí me gustaba mucho leer Mario podía ser un buen interlocutor para mí, entenderme, y así fue.
El profesor Mario imponía la disciplina en el colegio, era temido por los alumnos de bachillerato, apenas llegaba, se hacía el silencio. Pero tenía una gran paciencia y afecto por los más pequeños y entendió que en esa difícil etapa de la adolescencia necesitaba alguien que me escuchara sin juzgarme. En ese momento yo odiaba el mundo, me parecía un lugar muy hostil, por lo menos el mundo que a mí me rodeaba, y me odiaba a mí misma, sentía que no era digna de amor.
Así comenzó una relación literaria y afectiva que marcó mi destino. Además de los libros que leíamos en clase, Mario me prestaba otros libros de la literatura universal y me escuchaba, como he dicho, sin juzgarme. Se convirtió en una suerte de padre-mentor literario-psicólogo para mí. Muchísimos padres no entienden que además de la obligación de cubrir las necesidades materiales o educativas de sus hijos, que, por supuesto, son importantes; es también fundamental que los hagan sentirse queridos, que los enseñen a confiar en sí mismos, que les den herramientas para crecer como personas.
Cuando terminé el bachillerato, por sugerencia de Mario, inicié estudios de literatura en la Universidad Central de Venezuela, donde él había estudiado, y comencé a escribir mis primeros textos literarios. Mario, por supuesto, fue mi primer lector y corrector. Lo seguí visitando hasta que enfermó de cáncer y regresó a morir a su región de origen, Galicia, España. Teníamos más de treinta años de amistad.
Adoré a mis dos padres, y aprendí cosas distintas de cada uno. Cuando ambos murieron sentí un dolor y un vacío que nada podrá llenar. Me siento infinitamente agradecida por haberlos tenido a mi lado. Les comparto dos poemas que escribí dedicados a cada uno de ellos.
III
Mi infancia huele a leche
en las mañanas
a loción de afeitar de papá bello
a monedas para la merienda.
Sabe a sangre de quijada rota
a niñita disciplinada y estudiosa
sabe a mocos y a chupetas
a mar salada y tierra húmeda.
En las noches huele a pan
a mamá cansada
sabe a beso de papá oficinista
también cansado y casado.
En las noches de mi infancia
hay niñas congeladas de frío
magos y príncipes azules
milenarias historias árabes hay miedos
excusas perfectas
para meterse en la cama de papá bello.
Hay como un silencio
la reverencia hacia lo enorme lo inabarcable
el cielo de mi infancia.
(Matarilerilerón, 1999)
a Mario Fernández
La noche oculta ramajes
y no es casual
algo se teje en lo oscuro
desapercibidamente
Atisbamos apenas
pinceladas
para un cuadro ignorada
Miedo
("Música de fondo", 1983-1987)
English version
If it is true that we choose our fathers to learn with them things we need to learn, I was lucky to have two fathers, my biological father, Luis Daniel Garcia Villasmil and my putative father, Mario Fernández Fernández.
My biological father, Luis Daniel García Villasmil
Photo from my family album
Photo from my family album
bout my biological father I wrote previously for an initiative of
@tibaire What do you remember about dad? In the month of April, which I titled "An honorable man".
https://peakd.com/hive-131951/@beaescribe/iniciativa-que-recuerdas-de-papa-un-hombre-honorable-spa-eng As I expressed in that article, one of the most important things I learned from Dad was to be honest in a world where lies and dishonesty abound.
Dad took care of my basic needs until I was an adult, food, education, health and entertainment. Even as an adult he helped me financially on many occasions. He was a good father to his four daughters and his first granddaughter, who grew up at home. Everything he could give us, he gave us. He was a man devoted to his family.
But as I already said in the article I dedicated to him, Dad had an excessively rigid education at the German school in Caracas. And his mother, grandmother Adelina, was also a rigid and difficult person. Although I was his favorite daughter and I talked a lot with him about his past, his travels and his ancestors, when I grew up and began to have my own opinions about the world and about life, we began to drift apart.
Artists and writers are generally very free people, and his way of being and thinking, too rigid, pushed us away, his way of imposing his rules at home. When I was 23 years old I left home to live independently and that upset him a lot, but with time we found the way to forgive each other and meet again.
Mario Fernández Fernández
Photo from my personal album
Just as I adored my biological father, Luis Daniel, despite our differences, I loved Mario very much. I honestly believe that Mario saved me from insanity, death or becoming a bitter and intractable person. The atmosphere at home was very hostile, my parents fought a lot. They came from very different worlds that never managed to fit together, even though they were together for 60 years, until he died.
Mario Fernández Fernández was my literature teacher during the five years of my high school studies, but he was also the vice-principal of the school. In my adolescence I was a very depressed young girl and I talked to very few people. One day when I was very sad my sister Isabel took me to Mario's office. I don't know how they got together, but my sister thought that since I liked reading very much Mario could be a good interlocutor for me, understand me, and so it was.
Professor Mario imposed discipline in the school, he was feared by the high school students, as soon as he arrived, there was silence. But he had great patience and affection for the little ones and understood that in that difficult stage of adolescence I needed someone to listen to me without judging me. At that time I hated the world, it seemed to me a very hostile place, at least the world around me, and I hated myself, I felt I was not worthy of love.
Thus began a literary and affective relationship that marked my destiny. In addition to the books we read in class, Mario lent me other books of world literature and listened to me, as I said, without judging me. He became a sort of literary-psychologist father-mentor for me. Many parents do not understand that in addition to the obligation to meet the material or educational needs of their children, which are of course important, it is also essential to make them feel loved, to teach them to trust themselves, to give them tools to grow as people.
When I finished high school, at Mario's suggestion, I began studying literature at the Central University of Venezuela, where he had studied, and I started writing my first literary texts. Mario, of course, was my first reader and corrector. I continued to visit him until he became sick with cancer and returned to die in his home region, Galicia, Spain. We had more than thirty years of friendship.
I adored my two fathers, and learned different things from each. When they both died, I felt a pain and an emptiness that nothing can ever fill. I feel infinitely grateful for having had them by my side. I share with you two poems I wrote dedicated to each of them.
III
My childhood smells like milk
in the mornings
of daddy bello's aftershave lotion
to coins for snacks.
It tastes like the blood of a broken jaw
of disciplined and studious little girl
tastes of snot and lollipops
of salty sea and wet earth.
At night it smells of bread
of tired mom
tastes like the kiss of an office worker daddy
also tired and married.
In the nights of my childhood
there are girls frozen with cold
wizards and blue princes
millenary Arabian stories there are fears
perfect excuses
to crawl into daddy handsome's bed.
There is like a silence
the reverence for the enormous and the unfathomable
the sky of my childhood.
(Matarilerilerón, 1999)
to Mario Fernández
The night hides branches
and it is not by chance
something is woven in the dark
unnoticed
We barely glimpse
brushstrokes
for an ignored painting
Fear
("Background Music", 1983-1987)
translation to english by Deepl.com
Gracias por el apoyo @mayvileros
Me has estremecido con tu poema. Tus dos padres, tan importantes cada uno en el rol que desempeñaron. Esa hermosa relación con tu papá putativo, fue rica, llena de aprendizajes e interesantes conversaciones. Una amistad que duró hasta que él tuvo que partir y que estoy segura sigue existiendo en esas noches sin sueños, donde necesitas hablar con alguien sin ser juzgada.
Muchas gracias por tu lectura atenta y tu comentario @tibaire Así es, mi relación con Mario fue muy enriquecedora. Me ayudó a lograr la confianza en mí misma que necesitaba para relacionarme y comunicarme mejor con el mundo.