[ESP/ENG] Un pan para ocasiones especiales | 👩‍🍳 A bread for special occasions 🥔

avatar

Idioma Materno

English Version

El pan es uno de los alimentos preparados más antiguos que ha viajado por diversas culturas y se ha mantenido en el tiempo como el preferido de la sociedad; siendo su materia prima la harina de trigo, las técnicas de elaboración, ingredientes, cocción y combinación de sabores son numerosas y le hacen más interesantes de lo que a simple vista puede parecer.

Bread is one of the oldest prepared foods that has traveled through various cultures and has remained over time as the favorite of society; being its raw material wheat flour, the techniques of preparation, ingredients, cooking and combination of flavors are numerous and make it more interesting than it may seem at first glance.

Pan-de-jamón.png

A pesar de que la producción del cereal trigo es ínfima, el consumo de pan es significativo, dado que en muchas provincias, ciudades y pueblos gozan de reconocimiento nacional por mantener una tradición panificadora que le otorga mérito dentro de la variada gama de productos, siendo el pan de jamón uno de ellos. Siendo las cosas así, en este didáctico post comparto cómo se hace un exquisito pan de jamón desde la comodidad de nuestra cocina.

In spite of the fact that the production of the wheat cereal is tiny, the consumption of bread is significant, since in many provinces, cities and towns it enjoys national recognition for maintaining a baking tradition that gives it merit within the varied range of products, ham bread being one of them. This being so, in this didactic post I share how to make exquisite ham bread from the comfort of our kitchen.

Ingredientes.gif

  • 1 kg de harina de trigo,
  • 300 g de jamón cocido,
  • 250 g de jamón ahumado,
  • 220 g de tocineta,
  • 150 g de manteca de cerdo,
  • 150 g de azúcar refinada,
  • 150 g de queso crema,
  • 100 g de mantequilla sin sal,
  • 80 gramos de aceitunas rellenas,
  • 30 g de pasas dulces,
  • 15 g de sal,
  • 5 g de levadura fresca,
  • 1 huevos,
  • ½ taza de agua.
  • 1 kg of all-purpose wheat flour,
  • 300 g of cooked ham,
  • 250 g of smoked ham,
  • 220 g of bacon,
  • 150 g of lard,
  • 150 g of refined sugar,
  • 150 g cream cheese,
  • 100 g unsalted butter,
  • 80 g of stuffed olives,
  • 30 g of sweet raisins,
  • 15 g of salt,
  • 5 g of fresh yeast
  • 1 egg,
  • ½ cup water.

Ingredientes.png

Preparación.gif

La preparación del pan de jamón es un arte particular con cierto legado familiar, desde su origen a mediados del siglo XIX en una panadería de la metrópolis capitalina de Venezuela, Caracas; el procedimiento ha variado de acuerdo al antojo de cada panadero y en el caso del pan artesanal o casero, mucho más. Por tanto, es posible que esta receta sea diferente a la tuya o la que emplea tu panadería de confianza.

The preparation of ham bread is a particular art with a certain family legacy, since its origin in the mid-nineteenth century in a bakery in the capital metropolis of Venezuela, Caracas; the procedure has varied according to the whim of each baker and in the case of artisan or homemade bread, much more. Therefore, it is possible that this recipe is different from yours or that used by your trusted bakery.

levadura-1.gif levadura-2.gif

Vierta ¼ de taza en una olla y póngala a fuego lento hasta que esté tibia o alcance una temperatura promedio de 45 °C.

Pour ¼ cup into a saucepan and place over low heat until lukewarm or reaches an average temperature of 45 °C.

Barra-separadora-transparente-1-px.png
levadura-3.gif levadura-4.gif levadura-5.png

Devuelva el agua tibia a la taza, añada una cucharada de azúcar refinada y remueva hasta disolver, luego añada la levadura y continúe removiendo hasta obtener una mezcla homogénea.

Return the warm water to the bowl, add a tablespoon of refined sugar and stir until dissolved, then add the yeast and continue stirring until a homogeneous mixture is obtained.

levadura-6.png

levadura-7.png

Tape la taza y espere unos 12 minutos para que la levadura comience a fermentar y levante para poder utilizarla.

Cover the cup and wait about 12 minutes for the yeast to begin to ferment and rise so that it can be used.

Preparación-de-la-masa.png

En una sartén caliente añada la mantequilla y manteca para disolver y mezclar.

In a hot pan add the butter and lard to dissolve and mix.

masa-1.png masa-2.png

En un bol o recipiente suficientemente espacioso vacíe la harina de trigo y añada los ingredientes, comenzando por el huevo.

In a sufficiently large bowl or container, pour the wheat flour and add the ingredients, starting with the egg.

masa-3.png

Se parte la cáscara y se añade a la harina el huevo con yema y clara conjuntamente.

Break the shell and add the egg yolk and egg white together to the flour.

masa-4.png masa-5.png masa-6.png
Barra-separadora-transparente-1-px.png

Vierta la mezcla de manteca y mantequilla, añada la sal y azúcar mientras comienza a remover en forma circular suavemente.

Pour in the butter and shortening mixture, add the salt and sugar while gently stirring in a circular motion.

masa-7.png

masa-8.png

Continúe añadiendo harina de trigo gradualmente mientras remueve hasta completar el kilogramo.

Continue adding wheat flour gradually while stirring to complete the kilogram.

Barra-separadora-transparente-1-px.png

masa-9.png

Ahora vierta la levadura y continúe mezclando hasta que el líquido penetre bien en la masa, cuando note una consistencia pegajosa debe terminar de agregar la harina y comience a amasar con las manos, puesto que ya no podrá hacerlo con una cuchara o paleta porque la masa estará muy dura.

Con la levadura la masa tendrá la textura suave y esponjosa deseada.

masa-10.png

Now pour the yeast and continue mixing until the liquid penetrates well into the dough, when you notice a sticky consistency you should finish adding the flour and start kneading with your hands, since you will not be able to do it with a spoon or paddle because the dough will be very hard.

With the yeast the dough will have the desired soft and spongy texture.

masa-11.png

Polvoree con harina de trigo la superficie plana y lisa en la cual sobará la masa para darle el punto de textura deseado.

Dust with wheat flour the flat and smooth surface on which the dough will be kneaded to give it the desired texture.

sobado-1.png sobado-2.png sobado-3.png

Tras sobar la masa por 20 minutos y tenerla lista, debe polvorear el bol e introducirla en forma de bola para tapar y dejar en reposo por 45 minutos.

After kneading the dough for 20 minutes and having it ready, you must dust the bowl and introduce it in the form of a ball to cover and let it rest for 45 minutes.

masa-12.png

Al colocar la masa en reposo y mantenerla tapada fuera de corriente de aire, el fermento de la levadura comenzará a procesarse dando la suavidad esponjosa y aumento que la masa requiere.

By placing the dough to rest and keeping it covered out of the draft, the yeast leaven will begin to process giving the fluffy softness and rise that the dough requires.

masa-lista.png

Cumplido el tiempo antes mencionado, polvoree la superficie donde va a estirar la masa y rellenar los panes, coloque la masa y córtela en tres trozos de similar tamaño.

After the aforementioned time, dust the surface where you are going to roll out the dough and fill the loaves, place the dough and cut it into three pieces of similar size.

estirar-masa-1.png estirar-masa-2.png

Vuelva dos trozos al bol y deje uno sobre la superficie para que comience a estirar la masa con un rodillo, presione y deslice cuantas veces sea necesario para lograr un estiramiento uniforme con una capa de masa con unos 2 mm de grosor.

Return two pieces to the bowl and leave one on the surface to begin rolling out the dough with a rolling pin, pressing and sliding as many times as necessary to achieve an even stretch with a layer of dough about 2 mm thick.

estirar-masa-3.png

Vaya recortando y uniendo los bordes hasta dar forma cuadrangular a la masa.

Trim and join the edges to give the dough a quadrangular shape.

relleno-1.png relleno-2.png

Comience a cubrir toda la superficie con el jamón cocido y ahumado, tocineta, queso crema, aceitunas y pasas.

Start covering the entire surface with the cooked and smoked ham, bacon, cream cheese, olives and raisins.

enrrollar.png

Una vez que haya rellenado el pan a gusto, proceda a envolverlo doblando uno de los extremos y golpeando suavemente mientras va envolviendo en forma de rollo; selle el extremo final y haga unos pequeños agujeros decorativos con un tenedor para permitir la entrada de calor.

Once you have stuffed the bread to your liking, proceed to wrap it by folding one end over and gently tapping while wrapping in a roll; seal the end and poke small decorative holes with a fork to allow heat to enter.

Barra-separadora-transparente-1-px.png
pan-en-reposo.png pan-en-reposo-1.png

Engrase con mantequilla y polvoree con harina de trigo la superficie interna de la bandeja donde horneará el pan. Después de colocar los panes, tape con un paño de algodón y deje en reposo durante 45 minutos.

Grease with butter and dust with wheat flour the inner surface of the pan where the bread will be baked. After placing the loaves, cover with a cotton cloth and let stand for 45 minutes.

horneado.png

Cumplido el tiempo, con el horno precalentado y manteniendo la temperatura a 265 ºC deje hornear durante 45 minutos.

At the end of the time, with the oven preheated and keeping the temperature at 265 ºC, let it bake for 45 minutes.

Pan-listo-para-comer.png

pan-listo.png

pan-listo-2.png

pan-listo-3.png

Siempre es buen momento para degustar una exquisita ración de pan de jamón y puede acompañarlo con un café con leche, chocolate caliente o simplemente la bebida de su preferencia; aunque por tradición se consume más en época decembrina en Venezuela. Hasta una la próxima.

It is always a good time to taste an exquisite portion of ham bread and you can accompany it with a coffee with milk, hot chocolate or simply the beverage of your preference; although traditionally it is consumed more during the Christmas season in Venezuela. See you next time.

Separador-foodiesBeeHive-arac.png

Imágenes | Images

Todas las imágenes pertenecen a la autora. Las capturas se efectuaron con dispositivo móvil iPhone 6. Se utilizó el programa Adobe Photoshop CS6 para elaborar la imagen principal y reducir el tamaño a los archivos en formato PNG.

All images belong to the author. The images were taken with an iPhone 6 mobile device. Adobe Photoshop CS6 was used to create the main image and reduce the size to PNG format files.

Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)

Banner-agradecimiento.png



0
0
0.000
4 comments
avatar

Love your Foodie post!

Yum! You have been curated @sirenahippie on behalf of FoodiesUnite.net on #Hive. Thanks for using the #foodie tag. We are a tribe for the Foodie community with a unique approach to content and community and we are here on #Hive.

Join the foodie fun! We've given you a FOODIE boost. Come check it out at @foodiesunite for the latest community updates. Spread your gastronomic delights on and claim your tokens.

Join and Post through the Community and you can earn a FOODIE reward.

Banner_followBHcommentsize.png

0
0
0.000
avatar

Agradecida por el apoyo.

0
0
0.000
avatar

Congratulations @arac! You have completed the following achievement on the Hive blockchain And have been rewarded with New badge(s)

You distributed more than 20000 upvotes.
Your next target is to reach 21000 upvotes.

You can view your badges on your board and compare yourself to others in the Ranking
If you no longer want to receive notifications, reply to this comment with the word STOP

Check out our last posts:

Feedback from the September Hive Power Up Day
Hive Power Up Month Challenge - August 2023 Winners List
Be ready for the September edition of the Hive Power Up Month!
0
0
0.000