Un día en Caigüire con mis compañeros de la Universidad [ES | EN]

Otro día más siendo una adulta responsable tratando de sobrellevar otro proyecto socio integrador en la comunidad de Caigüire.
No con el mismo grupo de compañeros que la otra vez cuando aprobé el proyecto socio integrador para graduarme de TSU en Fisioterapia. Porque después que te ven graduándote en un escenario y aplaudiendote, te sacan del grupo de proyecto como si no valieras nada. Trato de ser gentil y llevar las cosas con calma aunque tengamos diferencias entre compañeros. Aquí, te cuento mi experiencia.
Another day of being a responsible adult trying to cope with another social integration project in the community of Caigüire.
Not with the same group of classmates as the other time when I passed the socio-integrative project to graduate from TSU in Physical Therapy. Because after they see you graduating on a stage and applauding you, they take you out of the project group as if you were worthless. I try to be gentle and take things calmly even if we have differences among colleagues. Here, I tell you my experience.


Estuvimos en el ambulatorio Salvador Allende buscando algunos datos. Solo puedo decir de este ambulatorio es que antes cuando pequeña siempre llegaba cuando tenía problemas con asma, ahora lo tomo como referente para el proyecto para optar al titulo de Licenciada en Fisioterapia.
Con tres pasantías culminadas, recién saliendo al campo laboral y no tener muchos años de experiencia puedo decir que puedo practicar y estudiar más si termino por fin la universidad, que no me gusta mucho la forma en cómo evalúan las clases.
We were in the Salvador Allende clinic looking for some data. The only thing I can say about this clinic is that when I was a child I always went there when I had problems with asthma, now I take it as a reference for the project to opt for the degree of Bachelor of Physical Therapy.
With three internships completed, just getting out into the work field and not having many years of experience I can say that I can practice and study more if I finally finish college, which I don't really like the way they evaluate the classes.

No tengo más fotos así que espero les haya gustado mi experiencia caótica estudiando de nuevo Fisioterapia. Dónde a veces me aplaudo y otras veces dudo de mi capacidad.
I have no more pictures so I hope you liked my chaotic experience studying Physiotherapy again. Where sometimes I applaud myself and other times I doubt my ability.

Pictures of My property.
Exclusive Content for Hive
Camera: Realme C11 2021

Exclusive Content for Hive
Camera: Realme C11 2021

Has sido votado por
PROYECTO ENLACE
'Conectando Ideas y Comunidades'
PROYECTO ENLACE es un proyecto de curación de habla hispana enfocado en recompensar contenido de calidad y apoyar autores en su proceso de crecimiento en HIVE.
Creemos y apostamos por el futuro de esta gran plataforma, y estamos muy emocionados de poder hacerla crecer junto a esta comunidad. Así que te invitamos a publicar en nuestra COMUNIDAD y estar atento a todas las actividades que tenemos preparadas y que estaremos publicando en breve.
¿QUIERES AUTOMATIZAR TUS GANANCIAS DE CURACIÓN? SE PARTE DEL PROYECTO ENLACE APOYANDO A NUESTRO TRAIL EN HIVE.VOTE INGRESA AQUÍ PARA CONOCER LOS DETALLES.
¿QUIERES INVERTIR ENLACE? DESCUBRE COMO HACERLO Y GENERAR INGRESOS DE FORMA SEMANAL MEDIANTE TU DELEGACIÓN DE HP AQUÍ TE EXPLICAMOS COMO.
Te invitamos a participar en nuestro servidor de Discord: https://discord.gg/3S9y7BbWfS
Atentamente
EQUIPO ENLACE 2025
¿ᴺᵉᶜᵉˢᶦᵗᵃˢ ᴴᴮᴰ? ᵀᵉ ˡᵒ ᵖʳᵉˢᵗᵃᵐᵒˢ ᶜᵒⁿ @ruta.loans