[ENG-SPA] #MomLife: Desafío “Mi Peor Momento de Maternidad de la Semana”🙁

avatar


IMG-20220814-WA0161.jpg

Mis amores bienvenidos a mi blog! Un saludito a esas mamis y papis que día a día dan lo mejor de si para una buena convivencia con sus hijos, es un placer estar con ustedes aquí nuevamente en tan grandiosa comunidad #motherhood.

My loves welcome to my blog! Greetings to those mommies and daddies who give their best every day for a good coexistence with their children, it is a pleasure to be with you here again in such a great #motherhood community.

Hoy continuando con la iniciativa #VidaDeMama, con el tema "El peor momento de maternidad de la semana". Este momento tiene que ver con mi pequeño Juanma, les cuento que el día de ayer por la tarde mis hijos jugaban con mi sobrina en el patio de la casa, ellos estaban patinando por tal motivo teníamos a Fares, el perro de mi hijo José Manuel, dentro de la casa, ya que el es muy juguetón y siempre quiere estar encima de los niños jugando pero como ha crecido mucho, está gigante, además de que él parece un gato porque le gusta pasearse entre las piernas de las personas, los podría tumbar sin querer como ya lo ha hecho conmigo jejeje. Desde temprano se los había advertido a los niños "tengan cuidado con Fares que los podría hacer caer" .

Today continuing with the #VidaDeMama initiative, with the theme "The worst maternity moment of the week". This moment has to do with my little Juanma, I tell you that yesterday afternoon my children played with my niece in the patio of the house, they were skating for that reason we had Fares, my son José Manuel's dog, inside the house, since he is very playful and always wants to be on top of the children playing but since he has grown a lot, he is gigantic, in addition to the fact that he looks like a cat because he likes to walk between people's legs, he could knock down unintentionally as he has already done with me hehehe. From early on, children had been warned "be careful with fares that could make you fall."

IMG-20220814-WA0162.jpg

IMG-20220814-WA0166.jpg

Bueno Fares estaba guardado mientras ellos jugaban para su mayor disfrute, pero cayó la noche y les dije que entrarán a casa que prepararia la cena que ya el juego se había terminado y saqué a Fares porque necesitaba salir hacer sus necesidades. Les dije que entrarán y como ví que venían me fui a hacer la cena.

Well fares was put away while they played for their greatest enjoyment, but night fell and I told them to go home and I would prepare dinner as the game was over and I took fares out because he needed to go out to relieve himself. I told them to come in and as I saw they were coming I went to make dinner.

IMG-20220814-WA0160.jpg

Cuando la comida está lista comienzo a llamar a los niños ya que para la cena los dejo comer en la habitación viendo la TV, llame en varias ocasiones a Juanma pero no respondía a mi llamado, le lleve la comida a la habitación y lo encontré dormido, dije wow está cansado, lo desperté para que comiera, ya que no podía acostarse sin comer, Juanma estaba muy soñoliento me decía que no quería comer, se puso a llorar, entonces llamé a mi hija para que lo atendiera mientras terminaba en la cocina.

When the food is ready I start to call the children since for dinner I let them eat in the room watching TV, I called Juanma several times but he did not answer my call, I took the food to the room and found him asleep I said wow, he's tired, I woke him up so he could eat, since he couldn't go to bed without eating, Juanma was very sleepy, he told me he didn't want to eat, he started crying, so I called my daughter to help him while he finished in the kitchen.

IMG-20220814-WA0163.jpg fuente de imagen editada con PicsArt

De repente veo que ella trae a Juanma cargado y llorando diciendo que le dolía, que no quería comer y seguía soñoliento, y ella comenzó a hablar con él preguntándole que le dolía y él le dice que se había golpeado en la cabeza con la cama jugando con su hermano José Manuel pero no dijieron nada, mi hija lo toca y efectivamente tiene un chichote en la parte de atrás de la cabeza, mi mamá le echa un poco árnica y lo soba, Juanma comienza a llorar más fuerte, decía que le dolía la cabeza, le di acetaminofén pará el dolor y él continuaba soñoliento, esto para mí ya no era normal.

Suddenly I see that she brings Juanma loaded and crying saying that it hurt, that he didn't want to eat and was still sleepy, and she started talking to him asking him what hurt and he tells her that he had hit his head on the bed playing with her brother José Manuel but they didn't say anything, my daughter touches it and indeed she has a bump on the back of her head, my mom sprinkles a little arnica on it and rubs it, Juanma starts to cry harder, she said it hurt I gave him acetaminophen for the pain and he was still sleepy, this was no longer normal for me.

IMG-20220814-WA0164.jpg fuente de imagen editada con PicsArt

Luego él le confiesa a su hermana que Fares lo había tumbado, ya que hicieron una carrera para ver quién llegaba primero a la habitación y que su hermano le tapó la boca para que no llorara y yo no lo escuchara por los iba a regañar porque se los había advertido desde temprano. A todas estas mi hija me lo va a decir y yo venía ya dispuesta a regañarlos, pero cuando veo a mi niño estaba pálido con los labios blancos, se podrán imaginar cómo me angustie, de repente Juanma comenzó a vomitar, tuvo 2 vomitos seguidos, comencé a llamar a su pediatra y no me respondió, el carro de mi cuñada estaba sin gasolina, no sabía que hacer pero mantuve la calma, comencé a investigar en internet sobre los golpes en la cabeza ya que apesar de tener 16 años siendo mamá es primera vez que me pasa esto, porque anteriormente mis niños se habían golpeado la cabeza pero siempre había sido algo leve, no tan preocupante como ahora por sus síntomas, con lo que leí en internet que vomitara fue lo mejor, no lo deje dormir por unas horas entre papá y mi persona lo tuvimos entretenido hablando con él y jugando. Después de los episodios de vómito todo le fue pasando, se le quitó lo soñoliento, y lo tuve bajo vigilancia toda la noche tanto así que durmió en el medio de papá y mamá. Les cuento que yo no dormí vigilando su sueño.

Then he confesses to his sister that fares had knocked him down, since they had a race to see who got to the room first and that his brother covered his mouth so he wouldn't cry and I wouldn't hear him because he was going to scold them because he had warned them early. My daughter is going to tell me about all of these and I came ready to scold them, but when I see my son he was pale with white lips, you can imagine how distressed I was, suddenly Juanma began to vomit, he had 2 vomits in a row, I started calling his pediatrician and he didn't answer me, my sister-in-law's car was out of gas, I didn't know what to do but I kept calm, I started researching on the internet about the blows to the head since despite being 16 years old being a mother is This is the first time this has happened to me, because previously my children had hit their heads but it had always been something minor, not as worrying as now due to their symptoms , based on what I read on the internet that vomiting was the best, I did not let them sleep for a few hours between dad and myself we had him entertained talking to him and playing. After the episodes of vomiting, everything went away, his sleepiness stopped, and I had him under surveillance all night so long that he slept in the middle of mom and dad. I tell them that I didn't sleep watching their sleep.

IMG-20220814-WA0159.jpg

Después de todo, hablamos con ellos que estas cosas no se hacen, y yo reprendí un poco fuerte a mi hijo José Manuel, ya que es el mayor y sabe que tiene que cuidar a su hermano y en un momento como este él no podía dejarlo solo. como lo hizo y debería haberme notificado.

After all, we talked with them that these things are not done, and I reprimanded my son, José Manuel, a little strongly, since he is the oldest and knows that he has to take care of his brother and at a time like this he could not leave him alone. like he did and he should have notified me.

Está experiencia me dice que las mamás siempre tenemos cosas que aprender todos los días con nuestros hijos y que estas enseñanzas son para toda la vida de una mamá. Ahora tendré aún más vigilados a mis niños, fue un muy mal rato el que pasé preocupada, gracias a Dios no fue nada grave, pero igualmente sustos que no dan gusto, esto fue todo por hoy, nos vemos en mi próximo post.

This experience tells me that mothers always have things to learn every day with our children and that these teachings are for the whole life of a mother. Now I will have my children even more closely watched, it was a very bad time that I had worried about, thank God it was nothing serious, but it was still scary, that was all for today, see you in my next post.

Fotos de mi autoría @alfrednoyed. Cámara: Nokia 1
Fotos editadas con PicsArt.
Traducido con Google.

Photos of my authorship @alfrednoyed.
Camera: Nokia 1
Photos edited with PicsArt.
Translated with Google.

Gracias por visitar mi blog, nos vemos en mi siguiente post. @alfrednoyed

Thanks for visiting my blog, see you in my next post. @alfrednoyed



0
0
0.000
2 comments
avatar

Saludos amiga, tienes razón cada día aprendemos más, y una de las cosas es que a los niños no hay que dejarlos mucho tiempo solo, de vez en cuando darles vistazo, ya que a ellos de por sí hacen sus travesuras, te entiendo soy abuela y tía de unas cuantas personitas que hay que tenerlas bajo observación.

0
0
0.000
avatar

Si tienes razón, en segundos hacen de las suyas 🤭🤭, yo siempre soy cuatro ojos con ellos, ahora seré ocho ojos jajaja, gracias a Dios solo fue un susto y no pasó a mayores.

0
0
0.000