Strolling through Padua - Padova - Discovering Italy with alequandro!

avatar

TITOLO POST STEEMIT FICO.jpg

Hello everyone! Today I'll tell you about the time I decided to change and instead of taking an excursion into nature, I plunged into a city of art, to be precise Padua!

ITA

Ciao a tutti! Oggi vi racconto di quella volta che ho deciso di cambiare e invece di fare un'escursione nella natura, mi sono tuffato in una città d'arte, per la precisione Padova!

IMG_5664.jpg

I parked near Prato della Valle, the largest square in Padua and the fifth largest square in Europe.

ITA

Ho parcheggiato vicino a Prato della Valle, la più grande piazza di Padova e la quinta piazza più grande d'europa.

IMG_5665.jpg

The square is characterized by a central elliptical island of about 20,000 square meters surrounded by a canal on whose banks there is a double ring of statues, the external circumference is 1450 meters!

ITA

La piazza è caratterizzata da un'isola ellittica centrale di circa 20000 mq circondata da un canale sulle cui sponde si trova un doppio anello di statue, la circonferenza esterna è di 1450 metri!

IMG_5666.jpg

To make everything even more special was the light that at that moment seemed to simulate the sunset.

ITA

A rendere tutto ancora più speciale era la luce che in quel momento sembrava simulare il tramonto.

IMG_5670.jpg

IMG_5671.jpg

IMG_5675.jpg

Then I decided to walk towards the center of Padua and make a stop at the Basilica of Sant'Antonio di Padova.

ITA

Poi ho deciso di camminare verso il centro di Padova e fare una tappa alla Basilica di Sant'Antonio di Padova.

IMG_5680.jpg

IMG_5681.jpg

There it is the basilica, it is always an impact to see it.

ITA

Eccola lì la basilica, è sempre un impatto vederla.

IMG_5685.jpg

IMG_5686.jpg

IMG_5688.jpg

I walked a bit outside to appreciate all the details of that architecture that was also shaped by the great Michelangelo Buonarroti.

ITA

Ho camminato un po' all'esterno per apprezzare tutti i dettagli di quell'architettura che è stata plasmata anche dal grande Michelangelo Buonarroti.

IMG_5689.jpg

IMG_5687.jpg

IMG_5692.jpg

A few meters from the basilica there is another important work of art: the equestrian monument to Gattamelata, entirely in bronze, made by Donatello.
It is the first large-sized equestrian statue cast since ancient times, measuring 340x390 cm, with the base plinth of 780x410 cm.

ITA

A pochi metri dalla basilica c'è un'altra opera d'arte importante: il monumento equestre al Gattamelata, interamente in bronzo, realizzata da Donatello.
Si tratta della prima statua equestre di grandi dimensioni fusa dai tempi dell'antichità, misura 340x390 cm, con lo zoccolo di base di 780x410 cm.

IMG_5694.jpg

IMG_5695.jpg

IMG_5696.jpg

IMG_5698.jpg

IMG_5697.jpg

IMG_5699.jpg

IMG_5700.jpg

IMG_5701.jpg

IMG_5702.jpg

IMG_5703.jpg

Then I decided to enter the basilica and unfortunately I was unable to visit it freely because there was a religious service in progress.

ITA

Poi ho deciso di entrare nell basilica e purtroppo non sono riuscito a visitarla liberamente perchè c'era una funzione religiosa in corso.

IMG_5704.jpg

IMG_5705.jpg

When I visit such complex and rich architectures, I always think that a month locked inside would not be enough to grasp all the details and meanings of the works present.

ITA

Quando visito architetture così complesse e ricche, penso sempre che non basterebbe un mese rinchiuso dentro per cogliere tutti i dettagli e significati delle opere presenti.

IMG_5708.jpg

IMG_5709.jpg

Noteworthy is the chapel of the arc, with the tomb of the saint. In the chapel the artistic level of the works present is very high.

ITA

Degna di nota è la cappella dell'arca, con la tomba del santo. Nella cappella il livello artistico delle opere presenti, è altissimo.

IMG_5710.jpg

The sculptural cycle deserves a dedicated visit.

ITA

Il ciclo scultoreo meriterebbe una visita dedicata.

IMG_5714.jpg

IMG_5715.jpg

IMG_5716.jpg

IMG_5712.jpg

IMG_5713.jpg

Continuing with the visit of the basilica, in line with and diametrically opposite the entrance, there is the chapel of the relics, with the remains of the saint.

I did not go in to visit it.
I limited myself to taking pictures from the outside.

ITA

Proseguendo con la visita della basilica, in asse con e diametralmente opposta all'ingresso, c'è la cappella delle reliquie, con i resti del santo.

Non sono entrato a visitarla.
Mi sono limitato a fare foto dall'esterno.

IMG_5723.jpg

IMG_5724.jpg

IMG_5719.jpg

Then I followed the obligatory path and left the side cloister.

ITA

Poi ho seguito il percorso obbligato e sono uscito dal chiostro laterale.

IMG_5726.jpg

IMG_5727.jpg

IMG_5706.jpg

IMG_5707.jpg

Once I got out I decided to go to the main street, more touristic and full of interesting monuments. I walked towards Via Roma and then I continued to reach Palazzo Bo, the main seat of the university.

ITA

Una volta uscito ho deciso di andare nella via principale, più turistica e ricca di monumenti interessanti cosa ho camminato verso via Roma e poi ho proseguito per raggiungere palazzo Bo, principale sede dell'università.

IMG_5751.jpg

IMG_5752.jpg

IMG_5753.jpg

IMG_5754.jpg

Galileo Galilei taught at this university for 16 years and here the first woman in the world graduated.

ITA

In questa università ha insegnato per 16 anni Galileo Galilei e qui si è laureata la prima donna al mondo.

IMG_5755.jpg

IMG_5756.jpg

IMG_5757.jpg

In this university there is the oldest anatomical theater in the world.

ITA

In questa università c'è il teatro anatomico più antico del mondo.

IMG_5758.jpg

IMG_5759.jpg

IMG_5760.jpg

IMG_5711.jpg

It was late for a guided tour but I promised myself to visit the inside because I know it is very interesting.

ITA

Era tardi per fare uan visita guidata ma mi sono promesso di visitare l'interno perchè so che è interessantissimo.

IMG_5761.jpg

IMG_5762.jpg

IMG_5764.jpg

IMG_5766.jpg

IMG_5767.jpg

Once I left, I strolled, pausing to admire the facades of the buildings that embellish the experience and give the idea of ​​a living city that is culturally alive.

ITA

Una volta uscito ho passeggiato soffermandomi ad ammirare le facciate dei palazzi che impreziosiscono l'esperienza a danno l'idea di una città viva culturalmente viva.

IMG_5768.jpg

IMG_5769.jpg

IMG_5717.jpg

This instead is the entrance to the famous Pedrocchi café, which until 1916 was open day and night.
For over a century it has been a prestigious meeting point frequented by intellectuals, students, academics and politicians.

ITA

Questa invece è l'entrata del famoso caffè Pedrocchi, che fino al 1916 era aperto giorno e notte.
Per oltre un secolo è stato un prestigioso punto d'incontro frequentato da intellettuali, studenti, accademici e uomini politici.

IMG_5718.jpg

IMG_5772.jpg

IMG_5775.jpg

A few minutes and I was already in Piazza delle Erbe, with the imposing palace of reason which almost entirely occupies the long side of the square.

ITA

Qualche minuto e già mi trovavo in Piazza delle Erbe, con l'imponente palazzo della ragione che occupa quasi per intero il lato lungo della piazza.

IMG_5776.jpg

The palace was the ancient seat of the city courts and the covered market of Padua. It was built starting from 1218 and raised in 1306 by Giovanni degli Eremitani who gave it the characteristic roof in the shape of an overturned ship's hull. The upper floor is occupied by the largest hanging room in the world, called the "Salone" (it measures 81 meters by 27 and has a height of 27 meters) with a wooden ceiling in the shape of a ship's hull. The lower floor, under the Hall, hosts the historic covered market of the city. The palace was included this year by UNESCO among the world heritage of humanity.

ITA

Il palazzo era l'antica sede dei tribunali cittadini e del mercato coperto di Padova. Fu eretto a partire dal 1218 e sopraelevato nel 1306 da Giovanni degli Eremitani che gli diede la caratteristica copertura a forma di carena di nave rovesciata. Il piano superiore è occupato dalla più grande sala pensile del mondo, detto "Salone" (misura 81 metri per 27 ed ha un'altezza di 27 metri) con soffitto ligneo a carena di nave. Il piano inferiore, sotto il Salone ospita invece lo storico mercato coperto della città. Il palazzo è stato incluso quest'anno dall'UNESCO tra i patrimoni mondiali dell'umanità.

IMG_5777.jpg

IMG_5778.jpg

IMG_5779.jpg

IMG_5780.jpg

IMG_5781.jpg

IMG_5782.jpg

IMG_5783.jpg

IMG_5784.jpg

IMG_5786.jpg

IMG_5787.jpg

By now it was late, so calmly, always with my eyes busy observing the beauties of Padua, I went back to the car.

ITA

Ormai era tardi, così con calma, sempre con gli occhi impegnati a osservare le bellezze di Padova sono ritornato verso l'auto.

IMG_5788.jpg

This photo came just by chance and I like it a lot!

ITA

Questa foto è venuta così per caso e mi piace un sacco!

IMG_5789.jpg

IMG_5790.jpg

To return to the parking lot, I decided to go through the center of Prato della Valle and I must say that it is really nice to walk in such an elegant and stately environment.

ITA

Per tornare al parcheggio ho deciso di passare per il centro di Prato della Valle e devo dire che è proprio bello passeggiare in un ambiente così elegante e signorile.

IMG_5791.jpg

I hope you enjoyed this walk through Padua. I will definitely be back because I have not been able to visit any of the interiors of the buildings. I will definitely make a visit dedicated to the purpose.

ITA

Spero che questa passaggiata per Padova vi sia piaciuta. Ci tornerò sicuramente perchè non ho potuto visitare niente degli interni dei palazzi. Farò sicuramente una visitata dedicata llo scopo.

IMG_5792.jpg



0
0
0.000
7 comments
avatar

Congratulations, your post has been added to Pinmapple! 🎉🥳🍍

Did you know you have your own profile map?
And every post has their own map too!

Want to have your post on the map too?

  • Go to Pinmapple
  • Click the get code button
  • Click on the map where your post should be (zoom in if needed)
  • Copy and paste the generated code in your post (Hive only)
  • Congrats, your post is now on the map!

0
0
0.000
avatar

Padova è proprio tanta roba, gran bel post!

0
0
0.000
avatar

Puoi dirlo forte, purtroppo devo ancora visitarla bene, ma rimedierò!

0
0
0.000
avatar

Hiya, @ybanezkim26 here, just swinging by to let you know that this post made it into our Honorable Mentions in Daily Travel Digest #1407.

Your post has been manually curated by the @pinmapple team. If you like what we're doing, please drop by to check out all the rest of today's great posts and consider supporting other authors like yourself and us so we can keep the project going!

Become part of our travel community:

0
0
0.000