Tourist route: "Hiking at Cabo Negro" [ENG/ESP]

avatar

Hiking has become one of my favorite activities, especially to new places. On Margarita Island there is a place, specifically a very rarely visited cape, longed for by many due to its difficulty of access. Its name is "Cabo Negro" Located near Playa el Agua, and my time has come to visit it, get to know it and explore it.

El hacer senderismo se ha vuelto una de mis actividades favoritas, sobre todo a lugares nuevos. En la isla de margarita hay un lugar, específicamente un cabo muy poco visitado, anhelado por muchos por la dificultad del acceso del mismo. Tiene como nombre "Cabo negro" Ubicado cerca de en Playa el Agua, y ha llegado mi momento de recorrerlo, conocerlo y explorarlo.

Copia de Post para Facebook Consejo Repostería Simple Blanco (1).png


To get the banners you can enter the link Here

Cabo Negro, being quite isolated from the rest of the beaches and civilization, really scared me a little to explore it, and even more so alone. That's why I went with a group of hikers used to walking them, where they know the paths, and the appropriate time to walk.
The group of hikers picked up at a central point, where there was a bus to begin our trip, which was scheduled for 1 P.M.
The journey to the starting point of the walk, located on Playa El Agua, was approximately 30 minutes. Where from the beginning everything was a paradise, super clean beaches, the incredible blue color of the sea and small cacti with pitigüey, the fruit of this xeric plant.

Cabo negro, al ser bastante aislada del resto de las playas y civilización, realmente me daba algo de miedo el recorrerla, y más aún sola. Por ello me dirigí con un grupo de excursionistas acostumbrados a recorrerlas, donde ellos saben los caminos, y el horario adecuado para caminar.
El grupo de senderistas me recogieron en un punto céntrico, donde se encontraba un bus para emprender nuestro viaje, el cual estaba pautado para la 1 P.M, e l recorrido hasta el punto de inicio de caminata, ubicado en playa el agua, fue de 30 minutos aproximadamente. Donde desde el inicio todo fue un paraíso, playas superlimpias, el color azul del mar increíble y pequeños cactus con pitigüey , fruto de esta planta xerófila.

photo1711406960 (5).jpeg

photo1711406960 (6).jpeg

The entrance panorama was inexplicable, seeing in the same shot, different types of blues, each one more beautiful and pure than the other, the foam of the sea as the waves crash.

El panorama de entrada era inexplicable, viendo en una misma toma, diversos tipos de azules, cada uno más lindo y puro que el otro, el espuma del mar al chocar las olas.

photo1711406960 (3).jpeg

The walk was quite exhausting from the beginning, it was probably because we did not choose the best time, since the sun was at the highest point, causing some additional fatigue and dehydration, to reach this point I had already passed about 2 hills , in which balance was essential for the path. This third hill was the first high view of the trail. Each of the three hills, above my arm length, has to be walked, since right behind them is our destination.

La caminata fue bastante agotadora desde el principio, probablemente haya sido porque no elegimos la mejor hora, ya que el sol se encontraba en el punto más alto, provocando algo adicional de cansancio y deshidratación, para llegar a este punto ya había pasado unos 2 cerros, en el que el equilibrio era indispensable para el camino. Este tercer cerro era la primera vista alta del sendero. Cada uno de los tres cerros, encima de mi brazo a lo largo, se tienen que caminar, ya que justo detrás ellos se encuentra nuestro destino.

photo1711406960 (1).jpeg

This path was similar to a roller coaster, on a hill we walked very high, and suddenly we descended to the seashore... where we found different shots and views of the place.

Este sendero era similar a una montaña rusa, en un cerro caminábamos muy alto, y de repente bajábamos a orillas del mar... donde encontrábamos diferentes tomas y vistas del lugar.

photo1711406960 (4).jpeg

This last hill we passed had a path made up of branches, which have been formed by frequent passersby who hike; However, it was somewhat complex when trying to avoid stones, sharp plants and pointed branches.

Este último cerro que pasamos tenía un camino formado por ramas, que han ido formando los transeúntes frecuentes que realizan senderismo; sin embargo, era algo complejo al tratar de esquivar piedras, plantas con filo y ramas punteagudas.

photo1711406959 (5).jpeg

photo1711406960.jpeg

Already at this point we could clearly see our destination, Cabo Negro, the northernmost island of Margarita Island, which is separated by a fragment of sand in which both beaches, despite being one in front of the other, have different characteristics, one is warm and the other very cold.

Ya en este punto podíamos visualizar claramente nuestro destino, cabo negro, la isla más al norte de la isla de margarita, la cual es separada por un fragmento de arena en la que ambas playas, a pesar de encontrarse una al frente de la otra poseen características diferentes una es cálida y la otra muy fría.

photo1711406959 (4).jpeg

Reaching this point is quite satisfactory, it is one of the perspectives of seeing two huge stones, in which in the middle of them, on the sides, there are smaller stones where the waves break abruptly.

El llegar a este punto es bastante satisfactorio, es una de las perspectivas al ver dos piedras enormes, en las que en medio de ellas, a los laterales, hay piedras más pequeñas en las que rompen las olas de manera brusca.

photo1711406959 (3).jpeg

When I went down, I found myself in a dilemma on which beach to swim at; However, when I managed to see the waves I was a little scared, they were huge, and only one could drag me, ha, ha, ha. In the end, I snacked on a sandwich with juice. And after breathing this pure air on the seashore I decided to walk among the rocks...Then I decided on cold water!

Al bajar, me encontraba en el dilema en qué playa bañarme; sin embargo, cuando lograba ver las olas me daba un poco de miedo, eran enormes, y una solo podía arrastrarme, ja, ja, ja. Al final, merendé un sandwich con jugo. Y luego de respirar este aire tan puro a la orilla del mar decidí caminar entre las rocas...¡Ya luego decidí el agua fría!

photo1711406959.jpeg

Then we took our things and began to climb one of the nearby mountains to appreciate the sunset more closely, here we admire all the colors, nuances of the sun hiding again.

Luego tomamos nuestras cosas y empezamos a subir una de las montañas de al lado para apreciar de más cerca el atardecer, aquí admiramos todos los colores, matices del sol escondiéndose de nuevo.

photo1711404478 (8).jpeg

I must admit that this is my favorite photograph, it is currently my wallpaper on several of my devices. I love it.

Debo admitirles que esta es mi fotografía favorita, actualmente es mi fondo de pantalla en varios de mis dispositivos. Me encanta.

photo1711404478 (9).jpeg

I decided to descend a little, to visualize and take some photos at a lower point, but I was really already feeling some vertigo, it was quite high and it was quite unstable.

Decidí descender un poco, para visualizar y tomarme unas fotos en un punto más bajo, pero realmente ya sentía algo de vértigo, era bastante alto y era bastante inestable.

photo1711404478 (7).jpeg

The sunset was quite strange, on one side the sunset flashed yellow-orange colors, while on the other the sun with an intense orange color was hiding under a completely blue sky. Particularly it seemed strange to me, I was expecting the sky to be completely orange as usually happens here on the island.

El atardecer fue bastante extraño, de un lado el atardecer destellaba colores naranjas amarillos, mientras que por el otro el sol con un color naranja intenso se escondía bajo un cielo completamente azul. Particularmente me parecía extraño, esperaba el cielo completamente naranja como usualmente sucede aquí en la isla.

photo1711404478 (2).jpeg

Here we can see both ends of the shores of the beaches, from another perspective and with the sun lower, we can observe other details.

Acá podemos observar ambas puntas de las orillas de las playas, desde otra perspectiva y con el sol más bajo, podemos observar otros detalles.

photo1711404478 (1).jpeg

We started the way back with the last rays of sun, to prevent some falls that also arose. Halfway there it had already gotten dark and everything was absolutely dark, we had to take our phones to use it as a flashlight, which made the return a little more dangerous; However, the fall suffered by one of my companions was minimal.

Empezamos el camino de regreso ya con los últimos rayos de sol, para prevenir algunas caídas que de igual forma surgieron. A mitad de camino ya había anochecido y todo estaba absolutamente oscuro, teníamos que tomar nuestros teléfonos para utilizarlo de linterna, lo que hacía el retorno un poco más peligroso; sin embargo, la caída que sufrió uno de mis compañeros fue mínima.

photo1711404478.jpeg

In this hiking episode, experience various emotions. Challenge, courage, enthusiasm, adrenaline and a lot of fear. Every step was worth it, I would definitely do it again!

En este episodio de senderismo, experimente varias emociones. Desafío, valentía, entusiasmo, adrenalina y mucho miedo. ¡Cada paso valía la pena, sin duda volvería a repetirlo!


To get the banners you can enter the link Here

photo1711404478 (11).jpeg

Gracias por tu apoyo. Espero hayas disfrutado al leer mi publicación, y encuentres interesante esta experiencia en el senderismo por margarita. Te invito a seguirme para continuar compartiendo juntos más experiencias ❤️.

Thanks for your support. I hope you enjoyed reading my post, and you find this experience in hiking through Margarita interesting. I invite you to follow me to continue sharing more experiences together ❤️.

To get the banners you can enter the link Here



0
0
0.000
9 comments
avatar

Congratulations, your post has been added to Pinmapple! 🎉🥳🍍

Did you know you have your own profile map?
And every post has their own map too!

Want to have your post on the map too?

  • Go to Pinmapple
  • Click the get code button
  • Click on the map where your post should be (zoom in if needed)
  • Copy and paste the generated code in your post (Hive only)
  • Congrats, your post is now on the map!

0
0
0.000
avatar

What a nice way to release your stress po

0
0
0.000
avatar

Of course! I assure you that you don't think about anything else other than this place. 🙌🏻💕

0
0
0.000
avatar

Amiga las fotos están increíbles, yo he escuchado hablar muchísimo de cabo negro pero no lo conozco aún, creo que hay gente que llega por los botes y se ahorra todo el tema del senderismo, aunque entiendo que eso es parte del atractivo, pero me da como miedo jaja

0
0
0.000
avatar

Rosa, este lugar es precioso. Aunque si, a mí también me daba algo de miedo por historias... precisamente de los botes que llegaban y solían ser ladrones. Pero fue hace mucho tiempo. No se ha escuchado de esas situaciones desde hace un buen tiempo.

0
0
0.000
avatar

Que bonito paseo. No sé si me guste mucho lo del senderismo pero el destino valió la pena. Como tú, creo que la hora estuvo mal elegida, ya que se fueron a pleno medio día y regresaron de noche y el peligro fue mayor. Pero seguro fue para ver el atardecer.

0
0
0.000
avatar

Si, la hora creo que no fue la mejor, he revisado visitas al cabo en la mañana, salen a las 6. AM y todo tiene también otra perspectiva, entre ellas se siente un poco más seguro.

0
0
0.000
avatar

Hiya, @ybanezkim26 here, just swinging by to let you know that this post made it into our Honorable Mentions in Travel Digest #2166.

Your post has been manually curated by the @pinmapple team. If you like what we're doing, please drop by to check out all the rest of today's great posts and consider supporting other authors like yourself and us so we can keep the project going!

Become part of our travel community:

0
0
0.000
avatar

Thanks for you support 🙌🏻❤️

0
0
0.000